Сделать стартовойДобавить в избранное
 
 
 
 
Мы армяне Гость номера Армянский бренд Это интересно Панармянские форумы Кулинарная Армения Вопросы и ответы
 
   
 
СЕКРЕТ 73

СЕКРЕТ 73...От Карена Кочаряна: "...никогда не забывайте слова нашего великого поэта Егише Чаренца - "...Наша сила в единстве..."
 

показать все статьи

 
     
 
   
 
Сингапурские чудеса армян

Сингапурские чудеса армян...За два столетия летопись острова и история армянских поселенцев настолько тесно переплелись между собой, что в пятидесятую годовщину независимости Сингапура символы армянского наследия небольшой общины были включены в праздничные мероприятия этой страны...
 

показать все статьи

 
     
 
   
 
НЕСГИБАЕМЫЙ АРЦАХ/Ашот Бегларян

НЕСГИБАЕМЫЙ АРЦАХ/Ашот Бегларян...Ашот Бегларян – помощник президента НКР, писатель, журналист, член союзов писателей Нагорного Карабаха и Армении
 

показать все статьи

 
     
 
   
 
Гимн СССР и Москвы: армянский след

Гимн СССР и Москвы: армянский след...Фамилии с окончанием на «...ян» встречаются при изучении истории гимна Москвы и СССР...
 

показать все статьи

 
     
 
   
 
Карен Робертович Кочарян — популярный телекомментатор, режиссер, сценарист, известный ведущий госконцертов и юбилеев

Карен Робертович Кочарян — популярный телекомментатор, режиссер, сценарист, известный ведущий госконцертов и юбилеев...Мы создали одну из первых независимых телекомпаний — "3-й канал"...Мы стали делать передачи для телекомпаний "Armenia TV", "Ереван", "Кентрон", "Hay-TV", даже для лос-анжелесской компании "AAN" и др. Образовательные, познавательные, развлекательные, исторические, музыкальные, театральные и другие программы "3-го канала", затем "3-го вагона" и "3-го клуба" помнят и любят до сих пор...
Каждый армянин должен оставить после себя что-то армянское, если он считает себя армянином. Я, например, оцифровывая свои старые передачи, выкладываю их в Интернете, чтобы молодежь знала как жила Армения, чем она дышала и чем она должна дышать...
Никогда не забывайте слова нашего великого поэта Егише Чаренца — в русском переводе они звучат так: "Наша сила в единстве"...
 

посмотреть всех гостей

 
     
 
   
 

Дорогие читатели "Armenian Art Hall - искусство оставаться армянином",

Сообщаем Вам, что вышел в свет очередной, СЕМИДЕСЯТЫЙ ТРЕТИЙ выпуск журнала


В соответствующих рубриках Вы можете прочитать следующие статьи : "Гость номера"Карен Робертович Кочарян — популярный телекомментатор, режиссер, сценарист, известный ведущий госконцертов и юбилеев, "Искусство оставаться армянином"СЕКРЕТ 73, "Армянский бренд"НЕСГИБАЕМЫЙ АРЦАХ/Ашот Бегларян, "Мы армяне"Сингапурские чудеса армян,"Это интересно"Гимн СССР и Москвы: армянский след, "Пан-Армянские Форумы" - Некоторые программы Министерства Диаспоры Республики Армении на 2017 год, "Кулинарная Армения" - Сыр и мороженое в домашних условиях. Полезные советы, "Вопросы и ответы" - Апостолы атомного века - Киракос Метаксян, Самвел Кочарянц, Артем Алиханов и другие, "Фоторепортажи" - Европейские армянские игры-2017 в Женеве

Со дня выхода первого номера журнала число просмотров всех его статей перевалило за 570 тысяч
 
 
     
 
     
 
 
Кристина и Лаура Мартиросян – украинские джазовые музыканты, композиторы и исполнители, авторы музыкального проекта «Крунк»
 
 
Гость номера
 
   
Кристина и Лаура Мартиросян – украинские джазовые музыканты, композиторы и исполнители, авторы музыкального проекта «Крунк»Кристина и Лаура Мартиросян – победители Всеукраинских конкурсов молодых композиторов и исполнители, а также лауреаты и победители Международных фестивалей и конкурсов молодых вокалистов и композиторов – авторы музыкального армянского этноджазового экспериментального проекта «Крунк».

Постоянные читатели нашего журнала с гостями его очередного, ДВАДЦАТ ВОСЬМОГО, выпуска – Лаурой и Кристиной Мартиросян, познакомились полтора года тому назад. 19 ноября 2010 года в материале "LeLa PROJECT" – из Украины в Грузию?!" рубрики «Мы армяне» речь шла об армянах, живущих в Украине, в том числе и о восходящих звездах джаз-вокала Украины – сестрах Кристине и Лауре Марти (Мартиросян).

Сегодня мы имеем возможность более близко познакомить Вас с этими молодыми, подающими большие надежды, музыкантами... Итак, у нас в гостях – сестры Мартиросян


Расскажите немного о себе

Меня зовут Кристина. Я и моя сестра родились в Харькове. Наш отец – Мартиросян Ашот Багратович, уроженец города Еревана, а мама – Баласанян Нина Ивановна, родом из азербайджанского города Кировабада (Гянджа). Сейчас оба живут в Украине, в городе Харькове.

Папа, после окончания Харьковского государственного университета им. В. Н. Каразина по специальности «экономист», работает сегодня частным предпринимателем. Мама окончила тот же университет, но по специальности филолог-преподаватель русского языка и литературы, журналистика. Она член Союза журналистов Украины.

Кроме журналистики, наша мама долгое время была заместителем председателя Харьковской областной общественной организации «Армянская национальная община» и главным редактором областной газеты «Канч».

Мы учились в Харьковской специализированной школе №17 с углубленным изучением английского языка...Моими любимыми предметами были английский язык, русская и украинская литература.

Помню интересный случай из детства. Мне было пять лет, когда, играясь с детьми во дворе, я забежала в классы музыкальной студии клуба, которая находилась на первом этаже нашего дома. Учительница, которая была в классе, взяла меня за руку и посадила за парту, сказав при этом: «Теперь сиди и слушай!». Я с интересом слушала. После урока она спросила: «Хочешь заниматься музыкой?». Я ответила: «Да». Учительница в ответ: «Тогда пойдем к твоей маме…». Евгения Валентиновна Данилова, так звали учительницу, вместе со мной поднялась на 13-й этаж дома и позвонила в дверь нашей квартиры.
Мама удивленно смотрела на незнакомую девушку, которая держала меня за руку. «Ваша дочь хочет учиться музыке», - обратилась незнакомка к маме. Эта встреча была судьбоносной. С этого дня началась длинная дорога в волшебный мир музыки.

Тут в разговор вступила Лаура

Кристина и Лаура Мартиросян – украинские джазовые музыканты, композиторы и исполнители, авторы музыкального проекта «Крунк»Когда я подросла, то неотступно следовала за Кристиной. Там, где была она, всегда рядышком оказывалась и я. А Евгения Валентиновна удивительным образом появлялась в нашей жизни, для того, что бы внести в нее какую-либо важную поправку. Например, она перевела нас из музыкальных классов при общеобразовательной школе в 1-ю музыкальную школу – одну из сильных и престижных школ города. Она там преподавала. Кстати, о школе – моими любимыми предметами были: французский, английский и рисование.
Со временем Евгения Валентиновна стала нашей крестной матерью.

А вот второй, не менее интересный и не менее судьбоносный, случай. Пока мама бывала на работе, мы оставались у бабушки, которая на то время переехала в Харьков. Вот, как-то мама Нина приходит с работы, а бабушка Люда жалуется на нас: «Я уже не могу. Целый день ходят друг за дружкой и поют. Поведи куда-нибудь – в хор или в студию…». «А что поют?», - спрашивает мама. «Не знаю, - отвечает бабушка. – Сами придумывают и поют».

Так после этого разговора нас повели в областной дворец пионеров и определили в детский хор «Весенние голоса». Как оказалось позже, самый «певучий» хор в Украине. В хоре мы пели почти до окончания школы, объездили всю Украину и зарубежье (Польша, Франция).

Здесь опять инициативу в свои руки берет Кристина

А по поводу армянства или скорее армянских корней произошла такая ситуация. Где-то в 12 летнем возрасте Лаура участвовала в городском конкурсе «Юные звезды Харькова». После предварительного прослушивания Лауру из своей возрастной категории (8 - 13 лет) переводят в категорию (от 22 лет и старше). На удивленный вопрос мамы: «Почему?» Ответ председателя жюри был таков: «Вы понимаете, там ей не с кем конкурсировать. Она всех «положит на лопатки». Мама продолжала не понимать. А председатель возмущенно продолжал, объясняя: «Да в ней сосредоточена вся мудрость армянского народа!». Мама увела Лауру с конкурса, размышляя, как «вся сосредоточенная мудрость армянского народа» могла сыграть такую решающую роль, что маленькую девочку ставили состязаться с совершеннолетними взрослыми и уже профессионально подготовленными конкурсантами…

И вновь Лаура

Еще в школьном возрасте, пройдя прослушивание, мы поступили в эстрадную студию «Экспрессия» при дворце культуры. Гастролировали со студией и участвовали в ТВ передачах.
Более близкое знакомство с армянскими песнями состоялось в классе седьмом – восьмом, когда нам предложили исполнить песни «Им Ани» («Мой Ани») и « Айоц тарер» («Армянские буквы») по случаю годовщины геноцида армян.

Одной из первых наших совместных песен с сестрой была песня «Крунк». Эти песни были исполнены в сопровождении симфонического оркестра. Но впоследствии, когда мы были приглашены во Львов на торжественный концерт, посвященный передаче армянского храма Армянской Апостольской церкви, «Крунк» мы спели а'капелла, в два голоса. Зал очень тепло принял такое исполнение.

Мы с сестрой с детства мечтали заниматься музыкой, петь, и сниматься в кино. Так и вышло. Всегда много занимались и выступали во всевозможных конкурсах и концертах. Из-за чего часто приходилось пропускать школу, а потом наверстывать. Музыка всегда была на первом месте.

И снова Кристина

В 1999 году, по окончании школы, я поступила в Харьковское музыкальное училище им. Б.М. Лятошинского на отдел музыкального искусства эстрады «эстрадный вокал». Через три года, в это же училище, но уже на «джазовое фортепиано», поступает Лаура. Он также занимается в классе «композиции» у известного в Украине педагога и композитора В.М. Птушкина.

После училища я поступила в Харьковский государственный университет искусств им. И. П. Котляревского по классу «эстрадно-джазовый вокал». Но, завершив три курса, перевелась в Киевский институт музыки им. Р.М. Глиэра на специальность «джазовый вокал», который окончила в 2009 году. В этом же институте музыки уже училась Лаура по специальности - «джазовый вокал», которая после Харьковского музыкального училища сразу приехала в Киев. Окончила его на год позже меня – в 2010 году.

Вопрос к Лауре – когда начала писать песни?

Кристина и Лаура Мартиросян – украинские джазовые музыканты, композиторы и исполнители, авторы музыкального проекта «Крунк»Школа находилась достаточно далеко от дома. Поэтому, когда мы с сестрой после школы шли домой, всегда что-то напевали, это было подобно игре. А когда доходили домой, садились за фортепиано, подбирали ноты, придумывали второй голос, и так рождалась песня. Почти каждый день сочиняли что-то новое. Слова к песням писали на русском, английском, и украинском языках. Когда были семейные праздники, устраивали для родственников концерты и пели наши песни.
Маме стало интересно узнать мнение о песнях, которые мы писали. Она договорилась с композитором В. М. Птушкиным, преподающим в консерватории и отнесла ему записи. Владимир Михайлович после прослушивания принесенной аудио кассеты сказал, что нам с сестрой надо серьезно заниматься, особенно композицией, и что у нас есть талант.

Вопрос к Кристине – как сложилась карьера?

Кристина и Лаура Мартиросян – украинские джазовые музыканты, композиторы и исполнители, авторы музыкального проекта «Крунк»Мы сейчас продолжаем работать над своей авторской армянской программой. Выступаем с концертами, участвуем в фестивалях. (“Jazz Bez”, “Za Jazz Fest”, “Chernihiv Jazz Open”, “Одна нация – одна культура”, “Alfa Jazz” и т. д.). 30 августа мы приглашены на «Jazz Koktebel». Это очень престижный фестиваль в Украине, в котором участвуют многие джазовые звезды. А в этом году так совпало, что это еще и юбилейный десятый. Сейчас готовимся к презентациям нашего первого альбома, который вышел в феврале 2012 г. и получил название «Крунк». Презентации пройдут в г. Киеве, Харькове, Львове…
Так как в Украине его приняли и полюбили, надеемся, что он понравится всем слушателям – и в Армении и в других странах.
Также мы с сестрой преподаем вокал. Лаура – в школе джазового и эстрадного искусства, а я – в школе-студии вокала и звукорежиссуры.
Параллельно готовим украинскую авторскую программу. Очень хочется отдать своего рода дань и Украине.

Вопрос к Лауре – кто помогал, кто стоял рядом?

Кристина и Лаура Мартиросян – украинские джазовые музыканты, композиторы и исполнители, авторы музыкального проекта «Крунк»Конечно же, очень важно кто находится рядом. Дорогой и любимый человек в нашей жизни – это мама. Она всегда нас направляла, подсказывала, поддерживала. Не жалела на нас сил, души и времени. Также наш первый педагог, а впоследствии, крестная мама Евгения Валентиновна Данилова, которая так тщательно занималась нашим музыкальным образованием. Жанна Викторовна Пискарева – наш педагог по фортепиано. Сергей Николаевич Прокопов – руководитель хора, профессор. Владимир Михайлович Птушкин – композитор, педагог, народный артист Украины, заслуженный деятель искусств. Сергей Петрович Давыдов – известный джазмен Украины, композитор, педагог. Наталья Викторовна Лебедева – известная джазовая пианистка, педагог, композитор и многие другие…

Какой репертуар, армянский в частности?

В нашей программе мы работаем с народной музыкой, с обработками Комитаса, с песнями Саят-Новы. Также есть одна песня Эдварда Мирзояна, которая нам очень понравилась. Ну, и конечно же, авторские, я пишу музыку и делаю аранжировки, а Кристина – слова.

Вопрос к Кристине – когда возникла идея создать армянский проект?

Идея возникла летом 2009 года. Я окончила Киевский институт музыки, а Лауре оставался еще год. Первая песня, с которой хотелось начать работу, была «Крунк». С этой песни все и началось. Уж очень она волнительна и дорога для нас. Многое с ней связано. Следующая песня была «Вальс дружбы» Эдварда Мирзояна, так как хотелось объединить людей всего мира, в особенности армян разбросанных по всему миру. Дальше все пошло достаточно быстро. Песни писались одна за другой. Словно, ты долго не мог высказаться, а теперь тебе дали возможность говорить…

Какие ваши творческие планы?

Кристина и Лаура Мартиросян – украинские джазовые музыканты, композиторы и исполнители, авторы музыкального проекта «Крунк»Творить, творить и творить! Записать второй альбом. Организовать концертный тур по России (Москва – Питер – Екатеринбург …). С Божьей помощью – все сложиться! Так же очень хотелось бы приехать с концертами в Армению, в Грузию. Познакомить Европу с нашим творчеством. В прошлом году мы выступали с проектом «Крунк» в Польше, г. Санок, в рамках фестиваля «Jazz Bez».
Еще на 2-ом курсе музыкального училища Лаура написала 3-х частное произведение «Легенды Эчмиадзина» для голоса, флейты и фортепиано, с которым на Всеукраинском конкурсе получила первое место, а на Международном – сразу два Гран-При, с большим отрывом от других конкурсантов. Председатель жюри, композитор, прокомментировал, что «Легенды Эчмиадзина» - это сочетание нескольких культур: современной западной, армянской и украинской.
Поэтому побывать в Армении, в Ереване, в Эчмиадзине всегда было нашей мечтой. И в 2010 году эта мечта исполнилась благодаря участию в фестивале «Единая нация – единая культура».
Идея фестиваля интересная. Сам фестиваль красочный, колоритный, и очень пышный. Поэтому впечатления остались только хорошие. Будем рады приглашению.
Только вот в следующий раз хотелось бы всем нашим составом приехать. Продолжая тему фестивалей, есть большое желание прозвучать на джазовых фестивалях Армении, с нашей армянской джазовой авторской программой и презентовать выход нашего первого альбома «KRUNK”.

Что такое проект – «Крунк»?

Как я сказала, армянский проект «Крунк» возник в 2009 году. В нем воспеты староармянские песни Комитаса, Саята Новы и других композиторов. В них, посредством джаза, преподносится любовь к Родине, к армянскому народу, говорится об уважении к родным и близким, о красоте природы и, конечно, о любви, высокой и трепетной. Также специально для проекта были созданы авторские песни, музыка - Лауры, стихи – мои. В проект введены элементы хореографии.
Стилистически программа представляет собой экспериментальное слияние армянского мелоса и современного европейского джаза. Программа «КРУНК» была успешно презентована в Киеве в рамках проекта Алексея Когана «Тема с вариациями.Live», а также успела порадовать слушателей на фестивалях «KHARKIV ZA JAZZ FEST» в Харькове, «Единая нация — единая культура» в Армении, «JAZZBEZ» во Львове, в Тернополе, в Ивано-Франковске, в Польше (г. Санок), «ALFAJAZZ» во Львове, «Chernihin Jazz Open», «ArtJAZZcooperation» Луцк — Ровно, в клубах «JAZZTER» в Харькове, «арт-клуб 44» в Киеве, в «Picasso Jazz Hall», «MonsPius» во Львове, «Malkhas-club» в Ереване.

Вопрос к Лауре – почему живя в Украине, решили делать армянский проект?

Нельзя забывать своих истоков, своих корней и кто ты есть. Мы армянки и гордимся этим.
Так или иначе, человек искусства всегда черпает вдохновение из глубины, из сердца.
Пока ты по-настоящему не узнаешь самого себя, тебе нечего будет давать людям. Поэтому мы начали с армянского проекта.
Это наше почтение своей исторической Родине. Сейчас, живя, в не менее прекрасном месте, в Киеве (в Украине), конечно, у нас в памяти остались картинки всей той красоты и счастливого детства, тех немногих прожитых лет на Родине, ну и, к сожалению, запомнилось и всем известные драматические события (Сумгаитские события и все последовавшее за ними). Воспоминания разного характера и, следовательно, есть, что сказать посредством своего творчества.
Армянский джазовый проект - альбом «KRUNK”, можно считать некой данью своим предкам и роду. Очевидное стремление делать армянский проект живя в Украине - это желание быть в связи, точнее не прерывать связь с исторической родиной. Ну и, конечно же, нам, как музыкантам, просто интересен этот проект.

Ваши отношения с сестрой, помогаете ли вы друг другу?

Сестра – это «богатство»! Нам повезло, что мы есть друг у друга. Можно сказать, что ты уже счастлив и богат, если у тебя есть сестра или брат. Конечно, мы помогаем и поддерживаем друг друга. Разница в возрасте у нас не такая большая, всего 4 года. Мы сестры-подруги. Занимаемся одним делом и всегда готовы придти на помощь друг другу.

Вопросы к обеим – чувствуете ли вы себя армянками и что это такое оставаться армянином?

Лаура: Оставаться армянкой – это, наверно, когда ты чтишь и уважаешь своих родителей, культуру, традиции.

Кристина: Когда ты несешь добро своему народу. Не забываешь обо всем этом, даже если ты живешь и родился в другой стране. Быть армянкой – это состояние души!

Что нужно делать, если ты за пределами своей родины?

Кристина: Если ты армянин, и, действительно, гордишься этим, любишь свой народ, тогда тебе сердце само подскажет, что делать. Прежде всего, вести себя по совести, по сердцу. Быть добрыми и искренними к людям той страны, в которой ты живешь. Каждый армянин на чужбине – это «лицо» нашего народа в целом. Стараться не забывать язык и передавать его своим детям. Знакомить со своей культурой.

Лаура: Если говорить о патриотизме, тогда необходимо быть ответственным и, по возможности, постараться сделать что-то хорошее для своего народа и страны, например, попасть в сборную страны по какому-нибудь виду спорта или достойно представить свою страну, например, на Евровидении …

Будете ли воспитывать своих детей в армянских традициях?

Кристина: Для нас армянские традиции – это уважение к родителям, к бабушкам и дедушкам. Это любовь к родному языку. Почитание своей культуры. Эти традиции ценны у каждого народа. Подрастающее поколение нужно воспитывать в рамках этих традиций.

Лаура: Уже потому, что мы сами по происхождению армянки, и воспитывались также в армянских традициях, то и наших детей будем воспитывать в армянских традициях. Это во-первых.
А во-вторых, будем воспитывать их как людей, уважающих любую нацию, традиции, религию, а главное, с Любовью в сердце.

Ваши пожелания армянской молодежи?

Кристина: Будьте сильными и смелыми. Не теряйте веры! Мы духовно – очень богатый народ! Мы должны нести свет в мир. Помните, что каждый поступок – это пример для подрастающего поколения и для всех окружающих!
Любите друг друга всем сердцем. Будьте терпимы друг к другу. Держите в чистоте свою душу, словно вы молитесь или прибываете в медитации. Помогайте всем, кто в вас нуждается.

Лаура: Радуйтесь новому дню и любой выпавшей возможности сделать что-то хорошее. Помните ушедших и прошлое, уважайте старшее поколение - сегодня, в это не простое время, это наш ориентир, и, живя сегодняшним днём, не забывайте о будущем после вас.
Действуйте! Занимайтесь спортом, придумывайте что-то новое. Создавайте большие и крепкие семьи. Общаясь друг с другом, помните, что неважно каков ваш социальный статус, религиозные взгляды, цвет кожи и т.п.- важна только ЛЮБОВЬ и что вы делаете для других.

МЫ ВСЕМ ЖЕЛАЕМ СЧАСТЬЯ!!! ЛЮБВИ И ДОБРА!!!

***

Лаура Мартиросян (сценический псевдоним - Лаура Марти) яркая молодая певица – вдохновитель проекта "Крунк", является автором музыки проекта, в котором вместе с сестрой – Кристиной Марти (автор текстов), воспевают прекрасные армянские традиции.

Лаура и Кристина Марти участницы и победители Международных джазовых фестивалей и конкурсов, а также фестивалей культуры:

«KHARKIV ZA JAZZ FEST» - Харьков
«Единая нация – единая культура» - Армения
«JAZZBEZ» - Львов, Тернополь, Ивано – Франковск, Польша (г. Санок),
«ALFAJAZZ» - Львов,
«Chernihiv Jazz Open» - Чернигов,
«ArtJAZZcooperation» Луцк – Ровно.

Состав музыкантов:

Лаура Марти — вокал
Кристина Марти — вокал
Александр Телепнев — труба
Виктор Павелко — саксофон
Наталья Лебедева — клавишные
Константин Ионенко — бас-гитара
Алик Фантаев — барабаны
Армен Костандян — перкуссия, дудук, зурна.

***

Ссылки на странички в интернете и на youtube: (Армянский проект).

Кристина и Лаура Мартиросян – украинские джазовые музыканты, композиторы и исполнители, авторы музыкального проекта «Крунк»


http://music-evolution.com.ua/artisti/sestri-martirosyan – страничка.сестер Мартиросян

http://www.youtube.com/watch?v=gcQWukdCqbo – видео с фестиваля "Chernihiv jazz open"

http://www.youtube.com/watch?v=-6WRVB-6F7Q&feature=related – видео "Крунк"

http://www.youtube.com/watch?v=SQM7aI8DFlw&feature=related – видео с фестиваля "Jazz Bez"

http://www.youtube.com/watch?NR=1&v=dm_oEHZY2z0&feature=endscreen – видео Харьковская Филармония -сольный концерт


Бразильский проект
.
http://www.youtube.com/watch?v=gQwVdaan3iQ&feature=related - видео с концерта

http://www.youtube.com/watch?v=opjoinRs-Dw – видео с концерта

http://music-evolution.com.ua/video/laura-marti---modern-modeim-old-fashioned#video - видео с концерта
 
 

Смотрите также:

  • "LeLa PROJECT" – из Украины в Грузию?!
  • Всемирные Фестивали армянской культуры «Мек азг – мек мшакуйт» («Единая нация – единая культура»)
  • Секрет ТРИДЦАТЬ ШЕСТОЙ:
  • Семья музыкантов Мейрабовых, лауреатов международных конкурсов, участников различных фестивалей
  • Наши корни из Ани


  •  
     
    #1 написал: Andelka (26 июня 2012 08:43)
    This is excatly what I was looking for. Thanks for writing!
     
     
    #2 написал: Денис (30 октября 2019 18:24)
    Перезвоните мне пожалуйста по номеру. 8 (999) 529-09-18 Денис.
     
     
    Добавление комментария
    Включите эту картинку для отображения кода безопасности
    обновить если не виден код



     
         
     
     
       
     
     
    Приемная консулаДобро пожаловать в Приемную Консула Республики Армения в Грузии. Здесь Вы можете задать вопрос по любой, волнующей Вас, теме, связанной с консульскими услугами и, заполнив форму, направить электронное послание в адрес нашей редакции.
     

    войти в приемную

     
         
     
       
     
    Некоторые программы Министерства Диаспоры Республики Армении на 2017 год

    Некоторые программы Министерства Диаспоры Республики Армении на 2017 год..."Ари Тун", Летняя школа "Спюрк", фестиваль "Поем песни Комитаса" и другие мероприятия, организованные Министерством Диаспоры Республика Армении в 2017 году...
     

    показать все статьи

     
         
     
       
     
    Сыр и мороженое в домашних условиях. Полезные советы...

    Сыр и мороженое в домашних условиях. Полезные советы......Молоко, сметана, лимон и немного времени для вкусного и полезного домашнего сыра...Мороженое за 3 минуты плюс время на заморозку, по вкусу не уступает пломбиру...15 продуктов, которые не только помогут вам укрепить память, но и заставят ваш мозг работать более быстро и также регенерировать костную ткань.
     

    показать все статьи

     
         
     
       
     
    Европейские армянские игры-2017 в Женеве
     
    Европейские армянские игры-2017 в Женеве
    показать все репортажи
     
         
     
       
     
    Апостолы атомного века - Киракос Метаксян, Самвел Кочарянц, Артем Алиханов и другие

    Апостолы атомного века - Киракос Метаксян, Самвел Кочарянц, Артем Алиханов и другие...Нам остается неотъемлемое право гордиться тем, что все эти действительно выдающиеся люди – наши соотечественники, тем, что в их жилах текла армянская кровь...
     

    показать все вопросы и ответы

     
         
     
       
     
     
         
     
      О проекте | Команда | Написать письмо в редакцию Rambler's Top100 Copyright © Armenian Art Hall. 2009